Lana Del Rey: Blue Jeans, Live at the Premises: Directed by Lana Del Rey. With Lana Del Rey. A second video titled "Blue Jeans (Live at the Premises)" was filmed and released online. Choreography by Cristina PiemonteDancer: Cristina Piemontewww.msaagency.com/cristinapiemonteMusic:Lana Del Rey - Blue Jeans (remix) Tekst piosenki Once Upon A Dream Zobacz tłumaczenie tekstu piosenki Once Upon A Dream po polsku » I know you, I walked with you once upon a dream I know you, that look in your eyes is so familiar a gleam And I know it's true that visions are seldom all they seem But if I know you, I know what you'll do You'll love me at once, the way you did once upon a dream But if I know you, I know what Jake está corriendo descalzo, hay un bebé en camino. Y ahora mis barandales azules son verdes y grises, ah-ah. [Outro] Viene el verano, se va el invierno. La primavera, me la salto, Dios lo sabe Tab Fan un sitio web para acordes musicales, tablaturas y letras. Todos los artistas, géneros e instrumentos: guitarra, bajo, teclado, piano, ukelele, batería Open me up, tell me you like it. Fuck me to death, love me until I love myself. There's a tunnel under Ocean Boulevard. There's a tunnеl under Ocean Boulevard. [Verse 2] Thеre's a girl that sings "Hotel California". Not because she loves the notes or sounds that sound like Florida. It's because she's in a world preserved, only a few have 5Gfy. Kot pantolon, beyaz gömlek Odaya yürüdüğünde bilirsin gözlerimi yaktın James Dean gibiydi, gerçekten Ölüme çok yeniydin ve ka-kanser gibi hastaydın Sen punk rock tarzıydın, ben hip hop'la büyümüştüm Ama sen bana favori süveterimden daha iyi uydun, ve biliyorum Bu aşk öfkeli ve aşk acıtır Ama ben hala aralıkta ilk tanıştığımız günü hatırlıyorum, oh bebeğimSeni zamanın sonuna kadar seveceğim Milyonlarca yıl beklerim Benim olduğunu hatırlayacağına söz ver Bebeğim gözyaşlarının gerisini görebiliyor musun Seni daha çok seviyorum Önceki tüm bu Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle Seni zamanın sonuna kadar seveceğimBüyük hayaller, mafya Hayatına yeniden başlamak için gitmen gerektiğini söyledin Bense "hayır, lütfen, burda kal" der gibiydim Paraya ihtiyacımız yok, hepsini başarabiliriz Ama pazar günü yola çıktı, pazartesi geleceğini söyledi Bekliyordum, tahmin ediyordum ve volta atıyordum ama o Kolay yoldan para kazanmaya çalışıyordu "Oyununda yakalandı" son duyduğum şeydiSeni zamanın sonuna kadar seveceğimMilyonlarca yıl beklerim Benim olduğunu hatırlayacağına söz ver Bebeğim gözyaşlarının gerisini görebiliyor musun Seni daha çok seviyorum Önceki tüm bu Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle Seni zamanın sonuna kadar seveceğimHer gece dışarı çıkardı Ve bebeğim bu sorun değil Ne olursa olsun senin yanında olacağım demiştim Çünkü ben iyi günde kötü günde yanındayım Başarız olsan ya da uçsan Peki, en azından denedin Ama sen o kapıdan çıktığında, bir parçam öldü Seni daha çok istediğimi söylemiştim-ama bu aklımdaki şey değildi Ben sadece eskisi gibi olsun istedim Tüm gece dans ederdik Sonra onlar seni götürdüler-hayatımdan seni çaldılar Sadece hatırlaman gerekSeni zamanın sonuna kadar seveceğim Milyonlarca yıl beklerim Benim olduğunu hatırlayacağına söz ver Bebeğim gözyaşlarının gerisini görebiliyor musun Seni daha çok seviyorum Önceki tüm bu Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle Seni zamanın sonuna kadar seveceğim [Refren] Przed pójściem, pocałuj mnie mocno, Letnia rozpacz, Chciałam tylko powiedzieć Ci Kochanie, jesteś najlepszy. [Zwrotka 1] Włożyłam dziś moją czerwoną sukienkę, Tańczę w ciemności, w bladym świetle księżyca Upięłam włosy w stylu królowej piękności, Zdjęłam szpilki, czuję, że żyję. [Łącznik] O mój Boże, czuję to w powietrzu, Przewody telefoniczne nade mną skwierczą Skarbie, płonę, czuję to wszędzie, Niczego już się nie boję. Raz, dwa, trzy, cztery [Refren] Przed pójściem, pocałuj mnie mocno, Letnia rozpacz, Chciałam tylko powiedzieć Ci Kochanie, jesteś najlepszy. [Breakdown] Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz, Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz, Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz. [Zwrotka 2] Dzisiejszej nocy czuję się pełna energii, Jadę sobie wzdłuż wybrzeża, prawie setka na liczniku, Mam mojego niedobrego chłopaka u boku Wiem, że jeśli odejdę, tej nocy umrę szczęśliwa. [Łącznik] O mój Boże, czuję to w powietrzu, Przewody telefoniczne nade mną skwierczą Skarbie, płonę, czuję to wszędzie, Niczego już się nie boję. Raz, dwa, trzy, cztery [Refren] Przed pójściem, pocałuj mnie mocno, Letnia rozpacz, Chciałam tylko powiedzieć Ci Kochanie, jesteś najlepszy. [Breakdown] Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz, Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz, Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz. [Zwrotka 3] Wydaje mi się, że będę tęsknić za Tobą już zawsze, Tak jak te gwiazdy na słonecznym niebie, które tęsknią za księżycem „Późno” jest lepsze od „nigdy”, Nawet jeśli odszedłeś, jadę dalej, dalej, dalej [Breakdown] Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz, Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz, Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz. [Refren] Przed pójściem, pocałuj mnie mocno, Letnia rozpacz, Chciałam tylko powiedzieć Ci Kochanie, jesteś najlepszy. [Breakdown] Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz, Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz, Przechodzę przez letnią rozpacz, letnią rozpacz. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Blue jeans, white shirt Walked into the room you know you made my eyes burn It was like, James Dean, for sure You’re so fresh to death and sick as ca-cancer You were sorta punk rock, I grew up on hip hop But you fit me better than my favourite sweater, and I know That love is mean, and love hurts But I still remember that day we met in December, oh baby! I will love you ’til the end of time I would wait a million years Promise you’ll remember that you’re mine Baby can you see through the tears Love you more Than those bitches before Say you’ll remember, oh baby, say you’ll remember I will love you ’til the end of time Big dreams, gangster Said you had to leave to start your life over I was like, “No please, stay here, We don’t need no money we can make it all work,” But he headed out on Sunday, said he’d come home Monday I stayed up waitin’, anticipatin’, and pacin’ But he was chasing paper “Caught up in the game” ‒ that was the last I heard I will love you ’til the end of time I would wait a million years Promise you’ll remember that you’re mine Baby can you see through the tears Love you more Than those bitches before Say you’ll remember, oh baby, say you’ll remember I will love you ’til the end of time You went out every night And baby that’s alright I told you that no matter what you did I’d be by your side Cause I’m a ride or die Whether you fail or fly Well shit at least you tried. But when you walked out that door, a piece of me died I told you I wanted more-but that’s not what I had in mind I just want it like before We were dancing all night Then they took you away-stole you out of my life You just need to remember…. I will love you ’til the end of time I would wait a million years Promise you’ll remember that you’re mine Baby can you see through the tears Love you more Than those bitches before Say you’ll remember, oh baby, say you’ll remember I will love you ’til the end of time Prevod pesme Plave farmerke Plave farmerke, bela košulja Kad si ušao u sobu, znaš da su me oči pekle Kao Džejms Din, sigurno Ti si ubitačna faca i fantastičan tip Ti si bio nekako pank rok, ja sam odrasla uz hip hop Ali ti mi stojiš bolje od mog omiljenog džempera, i ja znam da ljubav je opaka, i ljubav boli Ali još se sećam onog dana u decembru kad smo se upoznali, oh dušo! Voleću te do kraja vremena Čekala bih milion godina Obećaj da ćeš zapamtiti da si moj Dušo, vidiš li kroz suze Volim te više Nego one kučke pre mene Reci da ćeš zapamtiti, oh dušo, reci da ćeš zapamtiti Voleću te do kraja vremena Veliki snovi, gangster Rekao si da moraš otići da bi počeo iz početka Ja u stilu, “Ne molim te, ostani ovde, Ne treba nam novac, sve ćemo srediti” Ali on je izašao u nedelju, rekao je da će se u ponedeljak vratiti kući Ostala sam budna čekajući, iščekujući i tamo-amo hodajući Ali on je jurio lovu “Prezauzet igrom” ‒ bilo je poslednje što sam čula Voleću te do kraja vremena Čekala bih milion godina Obećaj da ćeš zapamtiti da si moj Dušo, vidiš li kroz suze Volim te više Nego one kučke pre mene Reci da ćeš zapamtiti, oh dušo, reci da ćeš zapamtiti Voleću te do kraja vremena Ti si svako veče izlazio I dušo, to je u redu Rekla sam ti da ma šta učinio, biću uz tebe Jer ja sam spremna na sve Bez obzira da li ti ide ili ne E, sranje, bar si pokušao. Ali kada si izašao kroz ta vrata, deo mene je umro Rekla sam ti da želim više ali to nije ono što sam imala na umu Samo želim da bude kao pre Plesali smo po celu noć Onda su te uzeli – iz mog života te ukrali Samo se moraš setiti… Voleću te do kraja vremena Čekala bih milion godina Obećaj da ćeš zapamtiti da si moj Dušo, vidiš li kroz suze Volim te više Nego one kučke pre mene Reci da ćeš zapamtiti, oh dušo, reci da ćeš zapamtiti Voleću te do kraja vremena [Zwrotka 1] Maleńka, maleńka, nie ma problemu Okłamuje samą siebie bo pije alkohol z najwyższej półki To naprawdę niepokojące, że potrafi być tak czarująca Oszukuje wszystkich mówiąc, że świetnie się bawi [Przedrefren] Mówi: ,,Nie chcielibyście być tacy jak ja'' Nie chcielibyście widzieć tego, co widziałam Umieram, umieram'' Mówi: ,,Nie chcielibyście tak żyć Sławna i głupia od najmłodszych lat Kłamię, kłamię'' [Refren] Chłopcy, dziewczyny, wszyscy uwielbiają Carmen Czują motylki w brzuchu, gdy mruga swoimi oczami jak z kreskówki Śmieje się jak bogini, jej umysł jest jak diament Kupcie ją już dziś, wciąż lśni Jak błyskawica, jak błyskawica [Zwrotka 2] Carmen, Carmen, nie śpi do świtu Ma tylko siedemnaście lat ale kroczy ulicą jak królowa To naprawdę niepokojące jak bezbronni jesteście wobec niej Zajada się lodami, królowa Coney Island [Przedrefren 2] Mówi ,,Nie chcecie być tacy jak ja Szukam zabawy, ćpam za darmo Umieram, umieram'' Mówi: ,,Nie chcielibyście tak żyć Nocami na ulicach, gwiazda za dnia'' To męczące, męczące'' [Refren] Chłopcy, dziewczyny, wszyscy uwielbiają Carmen Czują motylki w brzuchu, gdy mruga swoimi oczami jak z kreskówki Śmieje się jak bogini, jej umysł jest jak diament Kupcie ją już dziś, wciąż lśni Jak błyskawica, jak błyskawica [Przejście] Maleńka się wystroiła, ale nie ma dokąd iść Oto historia dziewczyny, którą znacie Polega na życzliwości nieznajomych Wiąże wiśniowe supełki, uśmiecha się, wyświadcza przysługi na imprezach Załóż sukienkę, pomaluj usta Śpiewaj swoją piosenkę, teraz, kamera włączona Znów czujesz, ze żyjesz [Interludium] Mon amour, je sais que tu m'aimes aussi Tu as besoin de moi, tu as besoin de moi dans ta vie Tu ne peux vivre sans moi Et je mourrais sans toi Je tuerais pour toi [Refren] Chłopcy, dziewczyny, wszyscy uwielbiają Carmen Czują motylki w brzuchu, gdy mruga swoimi oczami jak z kreskówki Śmieje się jak bogini, jej umysł jest jak diament Kupcie ją już dziś, wciąż lśni Jak błyskawica, jak błyskawica [Wyjście] Jak błyskawica, jak błyskawica Maleńka, maleńka, nie ma problemu Okłamuje samą siebie bo pije alkohol z najwyższej półki Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. [Zwrotka 1] Nawet oni nie są w stanie mnie teraz powstrzymać Chłopcze, uniosę się ponad ich głowami Ich ciężkie słowa nie sprowadzą mnie na ziemię Chłopcze, zmartwychwstałam [Przedrefren 1] Nikt nie ma pojęcia, jak trudne było moje życie Ale teraz już o tym nie myślę bo W końcu znalazłam ciebie (Och, zaśpiewaj dla mnie) [Refren] Teraz moje życie jest słodkie jak cynamon Czuję się jak w jakimś cholernym śnie Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) Wyliż mnie i weź jak witaminę Bo moje ciało jest słodkie jak trujący cukierek, o tak Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) [Zwrotka 2] Amerykański sen jakimś cudem się spełnił Przyrzekłam sobie, że będę za nim gonić do utraty tchu Słyszałam, że ulice są wybrukowane pieniędzmi Tak mówił mi tata [Przedrefren 2] Nikt nie ma pojęcia jak kiedyś wyglądało moje życie Teraz mieszkam w Los Angeles, to raj W końcu znalazłam ciebie (Och, zaśpiewaj dla mnie) [Refren] Teraz moje życie jest słodkie jak cynamon Czuję się jak w jakimś cholernym śnie Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) Wyliż mnie i weź jak witaminę Bo moje ciało jest słodkie jak trujący cukierek, o tak Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) [Przejście] Słodkie jak cynamon Jakbym żyła w jakimś cholernym śnie Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) Słodkie jak cynamon Jakbym żyła w jakimś cholernym śnie W końcu cię znalazłam (Och, zaśpiewaj dla mnie) [Refren] Teraz moje życie jest słodkie jak cynamon Czuję się jak w jakimś cholernym śnie Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) Wyliż mnie i weź jak witaminę Bo moje ciało jest słodkie jak trujący cukierek, o tak Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) (Och, zaśpiewaj dla mnie) Teraz moje życie jest słodkie jak cynamon Czuję się jak w jakimś cholernym śnie Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) Wyliż mnie i weź jak witaminę Bo moje ciało jest słodkie jak trujący cukierek, o tak Skarbie, kochaj mnie, bo właśnie grają mnie w radiu (I jak ci się teraz podobam?) Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

lana del rey blue jeans tlumaczenie tekstu